Limited Seats Available in TEF-TCF Batches | Register Now!

Back

50+ Canadian French Words and Phrases

Modified on February 17, 2026 Vibha Goyal
Canadian French Words

Are you planning a trip to Quebec, or going for study in Quebec, or maybe you’re just a French buff? Then Canadian French is your secret passport! It’s filled with quirky words, catchy phrases, and expressions you won’t find in standard French. These can be your go-to for turning that “bonjour” into a real connection! Mastering these Canadian French words and phrases will not only make your daily chats smoother, and funnier, but also way more authentic. Let’s delve into those Canadian French words and phrases for now. Allez-y!

Key Takeaway

  • Canadian French reflects Quebec culture with unique pronunciation, vocabulary, and expressions that help learners connect more naturally with locals.
  • Daily life words and phrases in Quebec differ from France French, making real conversations easier when you understand local usage.
  • Quebec slang and idioms add color and personality to speech, helping learners sound confident, expressive, and more authentically Québécois.
  • Learning Canadian French phrases improves travel, study, and social experiences by making interactions smoother, friendlier, and culturally meaningful.

Canadian French vs France French

Canadian French (often called “Québécois French”) differs from the standard French spoken in France in terms of pronunciation, vocabulary, and everyday usage. These differences reflect Quebec’s history, culture, and the influence of the English colonisers, making it a unique version of the French language.

  • One of the most noticeable differences is the pronunciation.In Quebec French, words are often shortened.For example: “p’tit” instead of the France French “petit”.
  • The accent itself also tends to be more nasal and melodic compared to standard French.
  • Vocabulary is another differentiating factor. Common words often differ in the versions.For example: a ‘car’ is “char” in Quebec, while in France it’s “voiture”. ‘Shopping’ in Quebec is “magasiner”, whereas in France it’s “faire du shopping/ faire les courses”.These differences in day-to-day vocabulary and words highlight how local culture and English borrowings shape Canadian French!
  • Verb usage and levels/ tones of formality set the two versions of French language apart!For example: In Quebec, people use “tu” more informally, even in situations where “vous” would be expected in France. This makes interactions feel friendlier but can surprise learners used to standard French etiquette.
  • Regional phrases also add flavor to conversations.For example: “c’est le fun” (it’s fun) is natural in Quebec but not at all common in France.

Understanding these nuances is key for effective communication, especially if you’re a traveler or student who wishes to blend in with the local folks!

Daily Life Canadian French Words/Phrases

Here’s a fun collection of Québécois French words you’ll hear in daily life. These will not only enrich your vocabulary as a French learner but will also help you sound more local and confident in conversations.

Canadian French Word/ PhraseEnglish MeaningExample
Cégep Post-secondary college in QuebecMon frère étudie au cégep à Montréal. (My brother studies at college in Montreal.)
Blonde GirlfriendIl sort avec sa blonde depuis deux ans.(He’s been dating his girlfriend for two years.)
Déjeuner Breakfast (not lunch)On va prendre le déjeuner au café. (We’re having breakfast at the café.)
Dîner Lunch (not dinner)Je t’appelle après le dîner. (I’ll call you after lunch.)
Souper Dinner (evening meal)On se voit pour le souper chez moi. (Let’s meet for dinner at my place.)
Tuque Winter hatN’oublie pas ta tuque, il fait froid! (Don’t forget your hat, it’s cold!)
Frette ColdOuvre pas la fenêtre, il fait frette. (Don’t open the window, it’s freezing.)
Poutine Fries with cheese curds and gravyOn va manger une poutine après le match. (Let’s eat poutine after the game.)
Liqueur Soft drinkJe prends une liqueur avec mon repas. (I’ll have a soda with my meal.)
Breuvage BeverageQuel breuvage veux-tu? (Which drink do you want?)
Stationnement Parking lotLe stationnement est plein. (The parking lot is full.)
Jouer dehors To play outsideLes enfants aiment jouer dehors. (The kids like playing outside.)

If French pronunciation feels confusing, this detailed guide on 13 hard to pronounce French words will truly make speaking easier.

Quebec Conversational Phrases

Want to learn some conversational phrases in Canadian French to help you better connect and explore there? Worry not, we’ve got you covered! Here’s a list of practical conversational phrases for greetings, asking directions, and small talk, which will result in more natural and friendly interactions during your time in Quebec.

Canadian French Word/ PhraseEnglish MeaningContext
Allô! Hi/HelloCasual greeting among friends or on the phone.
Ça va? How’s it going?Casual way to ask how someone is doing.
Ça va bien. Toi? I’m good. And you?Typical reply in friendly conversations.
Merci beaucoup! Thank you very much!Shows gratitude, always appreciated.
Pas de problème! No problem!Used when reassuring someone.
Excusez! Excuse me!To get attention politely in shops or public places.
Où est le métro? Where is the metro?Useful when asking directions in cities.
C’est loin d’ici? Is it far from here?Checking distance politely.
À gauche ou à droite? To the left or to the right?Clarifying directions.
Je suis perdu(e). I’m lost.Helpful when navigating unfamiliar places.
Combien ça coûte? How much does it cost?Common in shops or markets.
Il fait frette! It’s freezing!Casual weather talk, very common in winter.
Bon appétit! Enjoy your meal!Said before eating.
Bonne journée! Have a good day!Polite way to say goodbye.
À tantôt! See you later!Informal farewell, often used with friends.

Quebec Slang Words and Phrases

Quebec has a rich collection of slang words and phrases that make conversations lively, colorful, and distinct from standard French. These expressions reflect the province’s culture, humor, and unique way of seeing the world. Here are the most common ones:

Quebec Slang Word/PhraseEnglish MeaningExample
Tiguidou Great, perfectTout est tiguidou! (Everything is perfect!)
Être tanné To be fed upJe suis tanné d’attendre. (I’m fed up with waiting.)
Pogner la crisse To get very angryIl a pogné la crisse quand il a vu ça. (He got really angry when he saw that.)
Magané Worn out, damagedMes souliers sont maganés. (My shoes are worn out.)
Avoir de l’allure To look good, stylishTon manteau a de l’allure! (Your coat looks great!)
Capoter To freak out / be amazedJ’ai capoté quand j’ai vu le prix! (I freaked out when I saw the price!)
Dépanneur (dep) Corner storeJe vais au dépanneur acheter du lait. (I’m going to the corner store to buy milk.)
Flatte Pet (an animal)Viens flatter le chien. (Come pet the dog.)
Piasse DollarÇa coûte 20 piasses. (It costs 20 bucks.)
Chum Boyfriend / buddyC’est mon chum. (That’s my boyfriend.)
Niaiser To fool around / waste timeArrête de niaiser! (Stop fooling around!)
Pogne Popular / attractiveCe chanteur pogne beaucoup. (This singer is really popular.)
C’est correct It’s okay / fineC’est correct, merci. (It’s fine, thanks.)
C’est plate. That’s boring.Le film hier soir? C’était plate. (The movie last night? It was boring.)
C’est le fun It’s funMerci pour la fête, c’était vraiment le fun.(Thanks for the party, it was really fun.)
Envoye! Come on / hurry upEnvoye, on va être en retard! (Come on, we’ll be late!)

Stop Guessing, Start Speaking!

With our expert tutors, you’ll master the words you need to speak French confidently!

Quebec Expressions and Idioms

In Quebec French, idioms not only enrich conversation but also open a window into local humor and culture. Idiomatic expressions and phrases are the heart and soul of Canadian French and they reveal how people think, joke, and connect in everyday life. Understanding them will make communication smoother and more fun. Here is a list of some of the most popular Quebec idiomatic expressions:

Quebec Idiomatic ExpressionLiteral TranslationActual MeaningExample
Être sur son trente-six To be on one’s thirty-sixTo be dressed upElle est sur son trente-six pour le mariage. (She’s all dressed up for the wedding.)
Avoir la langue bien pendue To have a well-hung tongueTo be talkativeMon oncle a la langue bien pendue. (My uncle is very talkative.)
Donner sa langue au chat To give one’s tongue to the catTo give up / not knowJe ne sais pas, je donne ma langue au chat. (I don’t know, I give up.)
Mettre la pédale douce To put the soft pedalTo slow down / take it easyMets la pédale douce, tu travailles trop. (Take it easy, you’re working too much.)
Tomber dans les pommes To fall in the applesTo faintElle a tellement eu peur qu’elle est tombée dans les pommes. (She was so scared she fainted.)
Casser la baraque To break the houseTo be a huge successLe groupe a cassé la baraque hier soir! (The band was a huge hit last night!)
Tirer le diable par la queue To pull the devil by the tailTo struggle financiallyIls tirent le diable par la queue ces temps-ci. (They’re struggling to make ends meet these days.)
Faire la grasse matinée To do the fat morningTo sleep inDimanche, je fais la grasse matinée. (On Sunday, I sleep in.)
Passer la nuit blanche To spend a white nightTo stay up all nightJ’ai passé une nuit blanche à étudier. (I stayed up all night studying.)
Être au bout du rouleau To be at the end of the rollTo be exhaustedAprès le travail, je suis au bout du rouleau. (After work, I’m exhausted.)
Avoir le coup de foudre To have a lightning strikeTo fall in love at first sightIls ont eu le coup de foudre à Québec. (They fell in love at first sight in Quebec.)
Avoir un chat dans la gorge To have a cat in the throatTo have a sore throatJ’ai un chat dans la gorge, je ne peux pas chanter. (I’ve got a sore throat, I can’t sing.)

Learn 30 Funny French words and phrases with examples and meanings in this fun blog. Perfect for language lovers who want to smile while learning!

Canadian French Phrases

Canadian French brings with it everyday phrases that differ slightly from standard French in France. These are practical for restaurants, workplaces, or social gatherings and help you blend in naturally. Want to learn some of them? Let’s dive in:

Canadian French PhraseEnglish MeaningExample
Bonne soirée! Have a good evening!On se voit demain, bonne soirée! (See you tomorrow, have a good evening!)
Je t’appelle plus tard. I’ll call you later.Je suis occupé, je t’appelle plus tard. (I’m busy, I’ll call you later.)
On se rejoint au café. Let’s meet at the café.On se rejoint au café vers 15h? (Shall we meet at the café around 3 p.m.?)
Tu veux venir avec nous? Do you want to come with us?On va au cinéma, tu veux venir avec nous? (We’re going to the movies, want to come with us?)
Ça me tente! I feel like it / I’m interested.Ça me tente d’aller au parc. (I feel like going to the park.)
J’ai besoin d’aide. I need help.Excusez-moi, j’ai besoin d’aide avec ça. (Excuse me, I need help with this.)
Où est la toilette? Where is the bathroom?Excusez, où est la toilette? (Excuse me, where’s the bathroom?)
Je suis tanné. I’m fed up / tired of it.Je suis tanné de ce projet. (I’m fed up with this project.)
Ça coûte combien? How much does it cost?Cette chemise, ça coûte combien? (How much is this shirt?)
Je prends une poutine. I’ll have a poutine.Je prends une poutine, s’il vous plaît. (At a restaurant: I’ll have a poutine, please.)
On se reparle demain. We’ll talk again tomorrow.Bonne nuit, on se reparle demain. (Good night, we’ll talk again tomorrow.)
Fais attention! Be careful!Fais attention en traversant la rue. (Be careful crossing the street.)
Envoye donc! Come on!Envoye donc, on va être en retard. (Come on, we’ll be late.)

Québécois French isn’t just about grammar – it’s about the words, phrases, and idioms that make them sparkle with character. Using them into your daily conversations and interactions makes you sound fluent, confident, and a little more local! Want to go beyond boring “bonjour” and really talk like a Québécois? Well, La Forêt French Class has the perfect toolkit to help you unlock Canadian French like a local, comprising of both a variety of French language classes as well as their interesting French blogs.

Improve your French fluency by understanding French question words. Ask better questions in French communication with this guide

Did You Know?

  • Many Quebecers mix English and French in the same conversation.
  • Quebec has its own French dubs for movies, different from France’s versions.

Frequently Asked Questions

Q1. Is Canadian French harder to learn?

Ans: Not necessarily harder – just different! With practice, you’ll be able to adjust easily, just like you did with standard French!

Q2. Is Canadian French taught abroad?

Ans: Rarely. Most French courses focus on France French, though Quebec institutions do teach their version!

Vibha Goyal

Vibha is a skilled French trainer specializing in preparing students for DELF, TEF, and TCF exams. With FLE certification and a C1 level of proficiency in French, she is committed to helping learners build confidence and reach fluency in the language. Vibha has successfully guided many students through rigorous exam preparation. For her, French is not just a language but a way of life. Her lessons blend real-world usage with cultural insights, making the learning process both effective and enjoyable. Dedicated to her students' success, Vibha strives to ensure they not only pass their exams but also thrive in French-speaking environments.

Related articles

16

Feb 2026

The Best Ways on How to Say I Don’t Understand in French

Ever had that “Wait, what?” moment in French? Most learners stick to “Je ne comprends pas”, but there’s a whole...

08

Feb 2026

100+ Tennis Terms in French: Every Tennis Fan Should Know

Tennis is one of the world’s most popular sports, played and followed across continents, with millions of people tuning in...

31

Jan 2026

French Airport Vocabulary: Your Essential Travel Guide

If you’re planning to travel abroad, especially to a Francophone country, learning key French vocabulary can make your journey much...

Request for Info / Demo